English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 221 (2688 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
imbody U جا دادن رساندن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
give U رساندن تخصیص دادن
gives U رساندن تخصیص دادن
giving U رساندن تخصیص دادن
supplied U رساندن دادن به
supply U رساندن دادن به
supplying U رساندن دادن به
extend U طول دادن رساندن
extending U طول دادن رساندن
extends U طول دادن رساندن
broadcast U اشاعه دادن رساندن
broadcasts U اشاعه دادن رساندن
maximised U به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximises U به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximising U به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximize U به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximized U به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximizes U به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximizing U به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
to wind up U خاتمه دادن بپایان رساندن
to work it <idiom> U چیزی را انجام دادن و به پایان رساندن
Other Matches
reducing U تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
reduce U تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
reduces U تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
conveyed U رساندن
convey U رساندن
supply U رساندن
implies U رساندن
understands U رساندن
imply U رساندن
understand U رساندن
supplied U رساندن
implying U رساندن
conveys U رساندن
brings U رساندن به
conveying U رساندن
bringing U رساندن به
supplying U رساندن
bring U رساندن به
molests U ازار رساندن
put into practice U به انجام رساندن
to carry through U بپایان رساندن
molested U ازار رساندن
put into effect U به انجام رساندن
carry ineffect U به انجام رساندن
marring U اسیب رساندن
hurting U ازار رساندن
mar U اسیب رساندن
kill U بقتل رساندن
to carry to excess U بحدافراط رساندن
hurt U ازار رساندن
molest U ازار رساندن
molesting U ازار رساندن
follow out U بانجام رساندن
marred U اسیب رساندن
actualise [British] U به انجام رساندن
cater U اذوقه رساندن
catered U اذوقه رساندن
catering U اذوقه رساندن
caters U اذوقه رساندن
profited U فایده رساندن
carry into effect U به انجام رساندن
follow through <idiom> U به پایان رساندن
put through U به نتیجه رساندن
actualize U به انجام رساندن
do away with <idiom> U به پایان رساندن
implement U به انجام رساندن
make a reality U به انجام رساندن
to put to proof U به تجربه رساندن
fulfill [American] U به انجام رساندن
execute U به انجام رساندن
carry out U به انجام رساندن
bring inbeing U به انجام رساندن
make something happen U به انجام رساندن
accomplish U به انجام رساندن
put inpractice U به انجام رساندن
put ineffect U به انجام رساندن
put to death U به قتل رساندن
hurts U ازار رساندن
minimised U به حداقل رساندن
benefit U :فایده رساندن
benefited U :فایده رساندن
benefiting U :فایده رساندن
profit U فایده رساندن
profits U فایده رساندن
run out (of something) <idiom> U به پایان رساندن
to bring to an issve U به نتیجه رساندن
to go to with U بپایان رساندن
intimating U مطلبی را رساندن
to d. to and end U بپایان رساندن
intimates U مطلبی را رساندن
complete U بانجام رساندن
intimated U مطلبی را رساندن
play out U بپایان رساندن
to bring to an end U به پایان رساندن
to put a period to U بپایان رساندن
minimises U به حداقل رساندن
minimising U به حداقل رساندن
minimize U به حداقل رساندن
minimized U به حداقل رساندن
minimizes U به حداقل رساندن
minimizing U به حداقل رساندن
forward U فرستادن رساندن
forwarded U فرستادن رساندن
outwork U بانجام رساندن
hand down U بتواتر رساندن
grig U ازار رساندن
intimate U مطلبی را رساندن
maximization U بحداکثر رساندن
murders U به قتل رساندن
murdering U به قتل رساندن
terminated U بپایان رساندن
murdered U به قتل رساندن
matures U بحدبلوغ رساندن
mature U بحدبلوغ رساندن
murder U به قتل رساندن
kills U به قتل رساندن
kills U بقتل رساندن
terminate U بپایان رساندن
martyr U به شهادت رساندن
kill U به قتل رساندن
to bring a bout U بوقوع رساندن
martyrs U به شهادت رساندن
get done with U به پایان رساندن
to get oven U به پایان رساندن
to go through with U به پایان رساندن
completed U بانجام رساندن
to bring to a termination U بپایان رساندن
completes U بانجام رساندن
completing U بانجام رساندن
to bring to pass U بوقوع رساندن
to bring to the proof U به تجربه رساندن
to see through U به پایان رساندن
to see out U به پایان رساندن
terminates U بپایان رساندن
get through U به پایان رساندن
get over U به پایان رساندن
to top off U بپایان رساندن
to push through U بپایان رساندن
slay U به قتل رساندن
utilizing U بمصرف رساندن
conclude U بپایان رساندن
to deliver a message U پیغامی را رساندن
finalised U بپایان رساندن
cause to sustain a loss U زیان رساندن به
assassinate U بقتل رساندن
signal U با اشاره رساندن
consummating U بپایان رساندن
finalizing U بپایان رساندن
knock up U بپایان رساندن
overdoing U بحدافراط رساندن
exponentiation U بتوان رساندن
signaled U با اشاره رساندن
utilizes U بمصرف رساندن
utilises U بمصرف رساندن
vindicates U به ثبوت رساندن
vindicating U به ثبوت رساندن
overdoes U بحدافراط رساندن
assassinate U به قتل رساندن
assassinates U بقتل رساندن
consummated U بپایان رساندن
assassinated U به قتل رساندن
assassinated U بقتل رساندن
harms U اسیب رساندن
harming U اسیب رساندن
harmed U اسیب رساندن
harm U اسیب رساندن
consummate U بپایان رساندن
assassinates U به قتل رساندن
consummates U بپایان رساندن
overdo U بحدافراط رساندن
hone U به کمال رساندن
assassinating U به قتل رساندن
assassinating U بقتل رساندن
overdid U بحدافراط رساندن
endamage U اسیب رساندن
slays U به قتل رساندن
exponentiation U به توان رساندن
slaying U به قتل رساندن
ratifying U بتصویب رساندن
utilize U بمصرف رساندن
utilised U بمصرف رساندن
finalized U بپایان رساندن
finalize U بپایان رساندن
conveyable U قابل رساندن
ratify U بتصویب رساندن
utilising U بمصرف رساندن
ratifies U بتصویب رساندن
finalising U بپایان رساندن
finalises U بپایان رساندن
to get done with U بپایان رساندن
bring into being U به انجام رساندن
ratified U بتصویب رساندن
to have approved U به تصویب رساندن
bring on U بظهور رساندن
bring to pass U به وقوع رساندن
knock-ups U بپایان رساندن
knock-up U بپایان رساندن
vindicated U به ثبوت رساندن
concludes U بپایان رساندن
to have signed U به امضا رساندن
finalizes U بپایان رساندن
implying U مطلبی را رساندن
vindicate U به ثبوت رساندن
implies U مطلبی را رساندن
signalled U با اشاره رساندن
imply U مطلبی را رساندن
murder U کشتن بقتل رساندن
slaying U بقتل رساندن کشتارکردن
finalised U بمرحله نهایی رساندن
murdered U کشتن بقتل رساندن
hurting U خسارت رساندن اسیب
publicize U به اطلاع عموم رساندن
get through U به پایان رساندن گذراندن
murders U کشتن بقتل رساندن
slays U بقتل رساندن کشتارکردن
end U طرف بپایان رساندن
carry too far U بدرجه جدی رساندن
ended U طرف بپایان رساندن
publicized U به اطلاع عموم رساندن
publicising U به اطلاع عموم رساندن
Recent search history Forum search
1To be capable of quoting
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
1Profiles are unique pages where one can ‘‘type oneself into being’’
1to take a spell at whell
1Poked back
4express, overexpression
1کلمه assist در اصطلاح ساعت به چه معناست؟
2crucification
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com